ترجمه آهنگ Durch Den Monsun از گروه Tokio Hotel
یادگیری زبان میکند.
Das Fenster öffnet sich nicht mehr
hier drin ist es voll von dir und mehr
und vor mir geht die letzte Kerze aus
ich warte schon ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit
da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf
پنجره دیگر باز نمی شود
اینجا از تو پر شده و از خلع
و آخرین شمع در مقابل من آب میشود
من از قبل منتظر ابدیت هستم و بالاخره زمان آن رسیده است
در بیرون ابرهای سیاه جمع می شوند (بالا می آیند)
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm
durch den Monsun
Dann wird alles gut
باید از بادهای موسمی عبور کنم
پشت سر جهان
تا آخر زمان تا زمانی که باران متوقف نشود
در برابر طوفان بر روی لبه پرتگاه
و تا وقتی که دیگر نمی توانم به یادم می آید
که دیر یا زود باهم خواهیم دوید
درون بادهای موسمی
و در آخر همه چیز خوب خواهد بود
?Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir
Und hält er wirklich was er mir verspricht
Ich weiß das ich dich finden kann
Hör deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
یک حلال ماه دارد در مقابل من سقوط میکند الان به تو نزدیک شد؟
و او واقعا به قول هایی که داده وفادار است
من دارم تو را پیدا میکنم
اسم تو را درون طوفان میشنوم
فکر کنم نتوانیم بیشتر از این باور کنیم
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Dann wird alles gut
باید از بادهای موسمی عبور کنم
پشت سر جهان
تا آخر زمان تا زمانی که باران متوقف نشود
در برابر طوفان بر روی لبه پرتگاه
و تا وقتی که دیگر نمی توانم به یادم می آید
که دیر یا زود باهم خواهیم دوید
چون کسی نمی تواند به سادگی ما را نگه دارد
و در آخر همه چیز خوب خواهد بود
!Hei
!Hei
Ich kämpf mich durch die Mächte hinter dieser Tür
werde sie besiegen
Und dann führn sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut
مبارزه میکنم با قدرت هایی که پشت آن در پنهان شده اند
آنها را شکست خواهم داد
وآنها من را به تو می رسانند
و در آخر همه چیز خوب خواهد بود
و در آخر همه چیز خوب خواهد بود
همه چیز خوب خواهد بود
همه چیز خوب
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Dann wird alles gut
باید از بادهای موسمی عبور کنم
پشت سر جهان
تا آخر زمان تا زمانی که باران متوقف نشود
در برابر طوفان بر روی لبه پرتگاه
و تا وقتی که دیگر نمی توانم به یادم می آید
که دیر یا زود باهم خواهیم دوید
چون کسی نمی تواند به سادگی ما را نگه دارد
و در آخر همه چیز خوب خواهد بود
durch den Monsun
Dann wird alles gut
durch den Monsun
Dann wird alles gut
همانطور که مطلع هستید وقتی یک آهنگ به زبان دیگری ترجمه می شود در بعضی از جاها معنی دقیق یا
قابل فهمی ندارد. و من تا جایی که امکان داشت طوری ترجمه کردم که بی مفهوم نباشد.
اگر جایی به نظرتون اشتباه است لطفا در قسمت نظرها تصحیح کنید.
دانلود آهنگ Durch Den Monsun از گروه Tokio Hotel
- ۹۲/۰۹/۲۳